Beta readers aren’t supposed to focus on grammar, typos, etc., but rather the substance and style of the story as well as characters. And you don’t necessarily have to pay someone to do this. There are folks out there who enjoy it and do it for free...Proofreaders come in various forms, but they generally bridge beta and copy reading...Copy editors are just like what you know in journalism – they nitpick for typos, format, etc.I had hired an editor to work on The Grand Mirage and he was great, but very expensive. So for my forthcoming financial thriller I will go the route recommended by Jim -- two or three beta readers, a proofreader, and a copy editor.
I think it's great the way indie publishing is finding its way to make sure the ultimate readers of these books get a product that is comparable in quality to those from the legacy publishing houses. It is an industry that is evolving and maturing, and this is all part of it.
political thrillers are great. He's about to finish his fourth, Havana Queen, and I can't wait to read it!